Перевод интервью Ванессы для "Интервью Мэгэзин"
Патти Смит: Итак, в подготовке для этого интервью, я сидела и обдумывала:Идет дождь,и я встала очень рано, как раз вспоминая тебя и как ты выглядишь.Я действительно думала, что, несмотря на все твои обязанности по работе, в жизни, будучи матерью, ты сохранила свое чувство удивления- которое, на мой взгляд, очень красивое, невинное, свойство. Итак мой первый вопрос: Какой ты была, когда была моложе?
ВП: Я была всего лишь ребенком до 11 лет, до того времени, когда родилась моя сестра.11 лет это была всего лишь я. И я полагаю, я была тихой. Я проводила много времени с моими родителями. Они брали меня с собой всюду… Я была только там.
Если меня не было с ними, я была с моей бабушкой по матери, и мы часто ухаживали за садом вместе. И когда я это не делала, я играла сама под листвой-она была прекрасна. Я любила это. Я любила надевать маски или просто надевать скатерть-все,что бы я ни находила.
Патти Смит: Тебе нравилось играть в переодевания?
ВП: Я любила играть в переодевания. Я также любила много рисовать. Также я посещала уроки танцев, которые очень любила. Мне было скучно в пригороде Парижа, и я выросла там, пока мне не исполнилось 16,и там мы часто устраивали барбекю,там был сад,множество друзей. У меня было много друзей - когда я говорю,что была тихой, это не значит, что была совсем тихоней, но просто более близка к тихой стороне натуры.
Патти Смит: Как единственный ребенок, у тебя должно было быть некоторое одиночество- больше одиночества,чем у других детей.
ВП: Да, большое одиночество. Думаю, когда вы не знаете ничего иного…Я думаю,что это заставляло меня часто углубляться в свой собственный мир. Но меня окружали любимые и прекрасные люди.
Патти Смит: Ты была счастливым ребенком.
ВП: Счастливым ребенком…Я не говорю,что была хорошей девочкой-я просто говорю,что вовсе не была проблемным ребенком.
Патти Смит: Ну, я была хорошей девочкой.
ВП: (смеется): Могу поверить.
Патти Смит: Ты помнишь, когда начала петь?
ВП: Я думаю, я делала это всегда. Вещи,которые первыми приходят мне в голову-это Американские мюзиклы, мюзиклы MGM. Было шоу,которое называлось
That's Entertainment, которое состояло из показов мюзиклов MGM.Например, Джин Келли или Фред Эстейр или кто-то другой представляли его, и разговаривали про годы MGM и показывали клипы из всех этих фильмов. Это были яркие краски, и музыка,и аранжировки большого оркестра, и танцевальные номера,и все это….
Патти Смит: Вещи вроде Singing in the Rain с Дональдом О`Коннор и Джином Келли.
ВП: Singing in the Rain были одним из них для меня. Да, я имею в виду, что Джин Келли мог покачиваться в танце и никогда не падать. Он все покачивался и покачивался,пока танцевал. Хотя, это забавно,потому что я так любила большое выступление с оркестром и все эти струны и горны. Я могла петь на английском еще до того,как я стала его понимать,потому что фонетически я выучила его из мюзиклов. Я пропускала слова,но я могла петь что угодно. Но потом мой папа играл песни для меня. Он мог играть несколько вещей,и кое-чему он меня научил в пении-не в игре. Итак,он играл, а я пела. Я просто любила это.
Патти Смит: Из-за того,что ты записывалась со столь раннего возраста, ты,должно быть,рано обнаружила свой голос?
ВП: Это почти было похоже на то,что у меня не было времени думать над этим. Никто никогда не заставлял меня петь или что-то вроде того,потому что я хотела это делать. Но я больше хотела это делать в ситуации наподобие будучи дома вместе с друзьями, устраивая шоу вместе.Мои друзья и я танцевали б и мы пели бы песню. Я пела постоянно, и слышала,как людми говорят: «О,Боже, она может петь даже в смоле.» Так что, знаете,это хороший результат.
Патти Смит: Да, и он фантастичен.
ВП: Да, но говоря об этом, я не думала,что буду так хороша. Когда я начала записываться, я могла «петь и в смоле»,и может быть, это было верно. Произошло то,что мой дядя( Дидье Пейн),который вообще не был в музыкальном бизнесе-он актер,-но некоторые его друзья были в музыкальной среде-он мог привести меня на съемки фильма или в театр. Однажды он взял меня в центр записи. На самом деле там была юная актриса,которую я очень любила, и она записывала свой альбом там. Это было что-то вроде: «Не хотела бы ты пойти посмотреть, на студию звукозаписи?». Я сказала что-то вроде: «Да. Это круто. Конечно!»Мне было 12. Это там я встретила композитора и автора песен( Франк Лангольфф и Этьен Родажилль) той первой песни,которая была большим хитом для меня-та самая “Joe le Taxi”. Чуть позднее композитор сделал свой собственный альбом,и наверное из-за дружбы с моим дядей,он пригласил меня петь бекграунд к двум или трем трекам. И я сделала это. Я пришла в кабинку с теми наушниками и слышала мой голос действительно сильным, который на самом деле был абсолютно ужасным….
Патти Смит: Первый раз я пошла в звукозаписывающую компанию, когда должна была записать ахи и охи и бекграунд для кое кого,но на самом деле я была послана домой, потому что делала это так ужасно. Я написала песню для Blue Oyster Cult и они хотели что бы я сделала бекграунд,но я была так запугана технологией,и никогда не использовала наушники,что нашла это очень тяжелым. Я не хороша как певица бекграунда. Я ненавижу петь вторым голосом. Я пела их все на «Dancing Barefoot».Это занимало часы и я была доведена до слез. Я думала,что никогда больше не буду записывать еще ахи и охи,если смогу. Что касается моих сегодняшних записей, я буду счастлива,если моя дочь споет со мной вторым голосом. Но ты-не была..
ВП: Впечатлена? Или напугана? Была. Не могу сказать, что сделала все верно с первого раза. Но мне повезло,что люди, с которыми я была, не были такими профессионалами,которые только и хотят,что заработать денег на юной певичке-ребенке…
Патти Смит: Ты е прослушивалась для America Idol.
ВП: Нет.(смеется). На самом деле,эти люди даже еще не записывали хиты в то время. Они были похожи на двумя серьезными прекрасными музыкантами.Так что это было хорошей вещью,когда они написали “Joe le Taxi” и мы записали ее,и затем кто-то поверил в нее настолько,что бы вытащить ее в свет.
Патти Смит: Это приводит к тому, о чем я хотела с тобой поговорить: интерпретация. Мы обе выступали на Дне Мира в Париже. Ты представила версию Hallelujah, которую я думала, была такой неожиданной. Я никогда не слышала,как ты пела эту песню.И интерпретация была так утонченна и мощна, что это заставило меня послушать эту песню совершенно по иному. Я удивилась, как именно к тебе пришла идея выбрать именно эту песню.
ВП: Я действительно любила эту песню годами. Я знала,что мне предстоит концерт на День Мира и я хотела исполнить песню, которая не была моей. Я хотела поговорить о мире,но это действительно трудно найти одну из песен,что бы она не была дурацкой или слишком театральной. Я слушала великолепный альбом Джеффа Бакли (Grace, 1994), в котором была версия Hallelujah, и всходило солнце, и я подумала : «О Боже, вот оно!». Эта песня говорит о мире,который внутри тебя. Она рассказывает про любовь. Она рассказывает про борьбу. Она рассказывает о поднятии ружей и опускании их. Hallelujah –это наши мечты о мире,это мир,который ты хочешь увидеть,который предстает перед нами как солнце,которое проходит сквозь шторм. Так что она казалось правильным выбором для такого события. Я поняла,что не знала слов наизусть вообще.(смеется) Я всю жизнь слушала эту песню,но никогда не подпевала ей.
Патти Смит: Но,то,как ты интерпретировала Hallelujah-было похоже на то,что ты была романтическим поэтом, который поет песню так тихо самому себе.Вместо того,что бы быть такой фронтальной,она вышла настолько интроспективной.
ВП: Но я так боялась,знаешь. С этой песней у меня были тяжелые времена, когда я учила ее текст. Я могла всегда пропустить слово,например- а я не хотела упустить ничего из нее. И я сказала : «Окей, я должна быть полностью соредоточена. Итак, я закрыла глаза. Я была действительно внутри своей головы,и видела слова. Иногда я открывала глаза, потому что хотела поделиться с людьми,но большинство времени я держала их закрытыми,так что бы ни было ни одной лишней точки или запятой. Потом я начала испытывать эмоции лирики,которые поднимались во мне, и я подумала: «Боже мой,какая я плакса.Я сейчас заплачу. Я не хочу плакать…не плакать.Закончи песню! Но я только продолжала чувствовать мой дрожащий голос и ком в горле. И потом я подумала, что если спою ее очень тихо, то смогу не заплакать. Так что это именно я и сделала.
Патти Смит: Я думала, это было бы очень интересно –услышать как ее поет женский голос,потому что я слышала несколько мужских интерпретаций ее,и,конечно же, прекрасная интерпретация Джеффа Бакли. Но твоя так же была великолепной.
ВП: Услышанный от тебя,это лучший комплимент.
Патти Смит: Я задавалась вопросом. Ты так много путешествовала. Есть ли у тебя одно место,которое ты предпочитаешь, одно любимое место,где ты любишь быть, или где ты больше всего чувствуешь себя собой?
ВП: Определенно,наш дом на юге Франции. Он окружен деревьями и полями. Великолепное солнце,великолепная природа. Это самая прекрасная,самая простая жизнь. Даже когда вы едете в город-а мы едем покупать хлеб или что –то еще, люди вокруг просто такие милые. Им нет дела до того,что ты делаешь. Им важно только то,что бы у вас были хорошие манеры-что меня тоже заботит,так что это хорошо.
Патти Смит: Когда ты выступаешь, у тебя есть какое-то специальное заклятие или счастливый талисман,который ты носишь с собой? Типа монетки или камушка….
ВП: Нет такого одного,который сопровождал бы меня все эти годы.Но позднее, это обычно стала любовная магия, которую каждый из моих детей дает мне вначале приключения.Потому что каждая запись,или тур-как различная часть моей жизни. Так что иногда я вынуждена быть далеко от них и они дают мне что-то,и оно всегда со мной. И тогда все это заканчивается в том самом доме на юге Франции и я вспоминаю это и помню: «Такое было время».
Патти Смит: И это стало настоящей святыней. Одной из первых вещей,которых мой сын дал мне,было ожерелье из макарон,и я должна была носить его везде. Нитка начинала путаться, и маленькие макароны ставали коричневыми.Но я не продала бы это даже за рубины.
ВП: О,нет. У меня тоже есть такие. Я люблю их.Они заставляют тебя делать эти странные маленькие вещи и формы из пластилина,смешанных цветов,что иногда бывает,ну, действительно тяжело после некоторого времени.
Патти Смит: Я думаю,эти пластилиновые штучки-универсальные подарки,потому что у меня также такие есть. Есть ли что-нибудь такое,что бы ты хотела сделать,но не делала еще?
ВП: Мюзиклы – это то, что было в моей голове едва я научилась ходить. Но есть две стороны этого. Я бы хотела сделать мюзикл в кино, а также хотела бы и на сцене. Во время моего последнего тура я целую неделю выступала в «Казино Де Париж», это очень старое место, где у них бывали все эти ревю, вроде «Мулен Руж», и все люди шли туда. Там есть лестница по середине и лестницы по бокам, и все эти девочки шли по ним и пели. Есть несколько мест такого рода в Париже. Но делая там целую неделю акустическое шоу, я просто говорила себе: «О, мой бог! Я могу приходить сюда каждый вечер!» Думать о том, что ты можешь делать нечто подобное несколько месяцев, словно это игра – каждый вечер идти на работу, накладывать грим и идти и делать это… Да, это действительно то, о чем я мечтала. Но я не знаю. У кого-то в голове должно было родиться все это, прежде чем я шагнула на эту сцену.
Патти Смит: Это синтез всего того, что ты любишь: петь и наряжаться, это маленький, но прекрасный спектакль. Я думаю, это прекрасно – делать что-то на оценку публики или любую хорошую работу, что мы делаем, развлекать людей – это особенная красота. Слово «рпазвлекать» может быть хорошим словом. Это не обязательно коммерческое слово.
ВП: Точно! Некоторые люди уверены, что это лекарство.
Патти Смит: Это отдых, если не что-то иное. О, хотела спросить тебя: когда ты пригласила меня пойти с тобой в аппартаменты Коко Шанель в Париже, это было сильнейшим впечатлением для меня. Карл Лагерфельд принял нас и был так щедр, что сделал нам маленькую экскурсию. Было так приятно наблюдать за вами двоими – у вас с ним особенные отношения. Каково работать с ним? Это сотрудничество?
ВП: Мы познакомились очень давно, но по-настоящему я узнала его только несколько лет назад. Работа с ним для Шанель – это сотрудничество, конечно, но это совершенно прекрасно, когда он режиссирует. Потому что этот человек – гений, гений с огромным чувством юмора, и так здорово быть с ним рядом. Он приходит на фотосессии подготовленным, но в нем есть дух ребенка, потому что его спонтанность – невероятна. Он рождает идеи спонтанно, и они даже лучше, чем те, что он задумывал ранее. Его воображение постоянно в движении. Я никогда не думала, что смогу говорить подобное про фотосессии, но когда ты работаешь с ним, это всегда гораздо глубже. Чем просто образы. Это не похоже на: «окей, сейчас мы наложим макияж, потом оденем одежду и сделаем несколько снимков». Это гораздо глубже. Чем больше ты узнаешь Карла Лагерфельда, тем больше ты любишь его. Что-то невероятное в его глазах. Он в основном всегда в своих черных очках, но иногда он снимает их и ты видишь его глаза. Они такие чистые и красивые. Это невероятно, но у него такой впечатляющий взгляд, плюс все его костюмы, и галстуки, и украшения и все прочее, но под всем этим – маленький мальчик.
Патти Смит: Ты видела секрет Карла Лагерфельда – его красивые глаза. Итак, у меня последний вопрос. Твои дети кажутся мне идеальным синтезом тебя и Джонни. Мне интересно, как появление детей изменило твой взгляд на мир? Имея детей, я знаю, что это была такая огромная перемена для меня как для артистки. Ты ощущала подобное?
ВП: О, да. Каждый день. Это меняет твое поведение. Твоя личность не меняется, но ты становишься более предусмотрительным в том, что ты говоришь и как ты говоришь, вещи меняются полностью. Мой разум уже не только мой. Я раньше концентрировалась на достижении вещей. А теперь мне сложнее сфокусироваться, потому что кажется, что половина моего мозга не принадлежит мне. Мои дети все еще маленькие. Может быть, все изменится, когда они станут старше, но я сомневаюсь в этом. Я не могу сказать очень ясно, что именно изменило меня, когда у меня появились дети. Я не могу сказать, что я прилагаю гигантские усилия для того, чтобы сделать этот мир лучше для моих детей прямо сейчас. Но я прикладываю маленькие усилия каждый день. Именно поэтому если мои дети спрашивают меня о чем-то, я всегда уделяю время для того, чтобы все им показать и объяснить так, чтобы они поняли.
Патти Смит: Ну, мелочи иногда являются самыми важными вещами в жизни. Никто из нас не способен решить все проблемы мира. Но если мы можем решить одну маленькую проблему для наших детей, то это значит, что мы справились с нашей работой.
ВП: Одну вещь за раз.
Отредактировано Mrs LOVEtt (2010-11-08 01:08:59)