Расшифровка
Джонни Депп: "Это что, издевательство? Что это? Что вообще происходит? Мне так много стихов приходит на ум для выбора, когда я думаю о том человеке, которого сейчас собираюсь пригласить на сцену для заслуженной почести. Было очень сложно пройти через все эти стихи, но вот что я выбрал: «Я устал. Я – председатель уставших. Я – длинный монолог. Я живу, как собака. Я устал». Я имею в виду, что если уж ты смог… Бл**ь, если уж ты написал это, то ты все сделал верно, да? Я бы закрыл эту ё**ную книгу и ушел. Все кончено. Я написал ЭТО, пошли вы все! Это так, к слову. Я набросал несколько слов об этом парне, потому что я знаю его так много лет, так что я должен был… Я должен был, вы знаете… В любом случае, будет органично подобрать такие слова: необузданный, дикий, беспощадный, невозмутимый, гнусный, змей, красивый, насильственный, чистый. Всё это верные слова для описания этого человека, который изобрел панк-рок. Всё это во имя человека, который сам бросил свое тело под острые удары ножей толпы перед ним, отдавая в жертву искусству свое сердце, свой комфорт и свой разум, раня себя, катаясь по битому стеклу и выворачивая кишки для того, чтобы бы созать искусство, которое мы никогда не видели и не слышали раньше. Хищный, добрый, порочный, любящий, дикий, дерзкий, злобный, убийственно интеллектуальный - это еще несколько слов, противоречащих друг другу, для описания человека, который подсмотрел божественное, который подсмотрел примитивные изначальные желания людей, вопя криком юности, охотясь на темных на грязных улицах. Вероятно, неудивительно, что речь сейчас идет о том же самом человеке, который однажды со своей группой "The Stooges" смог напугать самого Джима Моррисона до полной усрачки и ввести его в бесконечный восторг. Они были очень хороши. Это было давно, но все равно и сейчас этот человек ближе как никогда к игуане, которая вдохновила его сценическое имя, он по-прежнему создает это электричество и неозбежное чувство опасности, он невоспитан, он навсегда с выпущенными когтями. Он "ужасный ребенок" и один из последних бастионов той непокорной эпохи, которой всем нам не достает. К несчастью для всех нас, мы никогда не сможем быть им, хотя многие из нас пытались этого достичь различными способами, мы никогда не сможем приблизиться к столь порочным низам и столь звездным высотам, через которые прошел этот человек. Так что я надеюсь, что вы, пожалуйста, встанете для моего дорогого друга во время сегодняшней "Иконы Годы" от Британского GQ, для мистера Игги Попа".
Игги Поп: "Ё**ное спасибо. Ё**ное спасибо. Джонни, ты милый парень. Спасибо GQ за то, что пригласили меня на ужин в таком милом месте со всеми этими гламурными людьми. Когда я работаю, то я пытаюсь копнуть глубже, прямо в мои яйца, правда, и гребано пнуть в зад. Когда я сделал это, я пытаюсь просто уйти и отъе**ться. Так что, отъе**тесь!"
расшифровка Жужа, перевод Helga